Documents juridiques

23-déc-2010

AfDB and IsDB Partnering for Africa

The long standing cooperation existing between the IsDB and AfDB since 1987 has contributed to co-finance several operations in various sector fostering economic developments and social progress in their Common Member Countries. In general the financing of these operations have been drawn on the initiatives and policies developed by each Institution. The IsDB has developed initiatives for Africa particularly in low incomes countries with the creation of a five year programme (2008-2012) for the special development of Africa with an allocation of US $ 4 billion. The initiative for food...
18-oct-2010

MSF - 2010 - Exchange of Letters between the Mininstry of Strategy and Finance of the Republic of Korea and the AfDB and the ADF, Concerning Co-financing Activities

18-oct-2010

KSP - 2010 - Memorandum of Understanding on the Knowledge Sharing Program between the Government of the Republic of Korea and the AfDB and the ADF

06-aoû-2010

UNDP - 2001 - Memorandum of Understanding Between the United Nations Development Programme and The AfDB and the ADF

06-aoû-2010

UNCCD - 1999 - Memorandum d'entente entre le secretariat de la convention des nations unies contre la désertification et la BAD et le FAD

06-aoû-2010

FSSA - 1993 - Instrument fiduciaire entre le fonds spécial de santé pour l'afrique et la BAD concernant l'administration et la gestion des ressources financiéres du fonds spécial de santé pour l'afrique

31-déc-2008

Conditions générales applicables aux protocoles d’accord relatifs aux dons du Fonds africain de développement

En cas d’incompatibilité entre une stipulation quelconque du Protocole d’Accord ou de tout autre accord auxquels ces Conditions Générales s’appliquent, et une disposition des présentes Conditions Générales, la stipulation du Protocole d’Accord ou de l’autre accord, le cas échéant, l’emporte.
31-déc-2008

Conditions générales applicables aux accords de prêt et aux accords de garantie du Fonds africain de développement (entités non souveraines)

En cas d’incompatibilité entre une stipulation quelconque d’un Accord de Prêt, d’un Accord de Garantie ou de tout autre accord auxquels ces Conditions Générales s’appliquent, et une disposition des présentes Conditions Générales, la stipulation de l’Accord de Prêt, de l’Accord de Garantie, ou de tout autre accord, le cas échéant, l’emporte.
31-déc-2008

Conditions générales applicables aux accords de prêt et aux accords de garantie du Fonds africain de développement (entités souveraines)

En cas d’incompatibilité entre une stipulation quelconque d’un Accord de Prêt, d’un Accord de Garantie ou de tout autre accord auxquels ces Conditions Générales s’appliquent, et une disposition des présentes Conditions Générales, la stipulation de l’Accord de Prêt, de l’Accord de Garantie, ou de tout autre accord, le cas échéant, l’emporte.
31-déc-2008

Conditions générales applicables aux accords de prêt et aux accords de garantie de la Banque africaine de développement (entités non souveraines)

En cas d’incompatibilité entre une stipulation quelconque d’un Accord de Prêt, d’un Accord de Garantie ou de tout autre accord auxquels ces Conditions Générales sont applicables, et une disposition des présentes Conditions Générales, la stipulation de l’Accord de Prêt, de l’Accord de Garantie, ou de tout autre accord, le cas échéant, l’emporte.
31-déc-2008

Conditions générales applicables aux accords de prêt et aux accords de garantie de la Banque africaine de développement (entités souveraines)

En cas d’incompatibilité entre une stipulation quelconque d’un Accord de Prêt, d’un Accord de Garantie ou de tout autre accord auquel ces Conditions Générales s’appliquent, et une disposition des présentes Conditions Générales, la stipulation de l’Accord de Prêt, de l’Accord de Garantie, ou de tout autre accord, le cas échéant, l’emporte.
03-aoû-2000

International day of Reflection on the 1994 Genocide in Rwanda

Ladies and Gentlemen, colleagues of the Bank, distinguished guests, I would like to thank the Constituency representing Rwanda for the privilege and opportunity given to me to make this presentation on the United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide on the occasion of this International Day of Reflection on the 1994 Genocide in Rwanda, which we commemorate not only in accordance with the United Nations Resolution but perhaps more significantly in obedience to our consciences as members of the human race.
25-avr-2000

Final Communiqué on Law, Justice and Development

We, African jurists and lawyers, assembled in Abuja to attend the All-Africa Conference on Law, Justice and Development organized by the Coalition of African Jurists (CAJ) under the leadership of the Honorable Muhammadu Lawal Uwais, Chief Justice of Nigeria and Chairman of the CAJ.